Blogul lui Marius Mioc

despre revoluţia din 1989 şi ceea ce a urmat după ea

Ședințele consiliului parohial al bisericii reformate din Timișoara (unde a fost preot Laszlo Tokes), perioada 29 decembrie 1988 – 27 ianuarie 1990, integral pe internet octombrie 10, 2016


Cartea mea despre cazul Laszlo Tokes, publicată în 2002, unde am prezentat fragmente din procesele verbale ale consiliului parohial reformat din Timișoara

Cartea mea despre cazul Laszlo Tokes, publicată în 2002, unde am prezentat fragmente din procesele verbale ale consiliului parohial reformat din Timișoara

În 2001, cînd mi-am făcut documentarea pentru cartea „Revoluția fără mistere. Începutul revoluției române: cazul Laszlo Tokes”, m-am dus la biserica reformată din Timișoara, unde fusese preot Laszlo Tokes și, prin amabilitatea domnului Ferencz Banyai, care avea pe atunci postul de preot la acea biserică (era și protopop, deci șef peste toate bisericile reformate din zonă), am xeroxat procesele verbale ale ședințelor consiliului parohial al respectivei biserici. Procesele verbale respective erau scrise de mînă, în limba maghiară, într-un catastif mare (format minim A3) care cuprindea procese verbale începînd cu mulți ani înainte de 1989 și continuînd cîțiva ani după revoluție. Am xeroxat din catastiful ăla procesele verbale începînd cu cel din 29 decembrie 1988 pînă la 27 ianuarie 1990. Mă gîndesc acum că nu trebuia să mă zgîrcesc și ar fi trebuit să xeroxez tot din 1986 începînd, de cînd Tokes s-a mutat la Timișoara. Am apelat apoi la doamna Eva Labadi, timișoreancă de obîrșie maghiară, care a tălmăcit respectivele procese verbale. Fragmente din acele procese verbale, anume ce am considerat mai relevant pentru cazul Laszlo Tokes și revoluția din 1989, le-am publicat în carte. Recent, pe un alt sait al meu, documente1989.wordpress.com, am pus integral tot materialul pe care-l xeroxasem în 2001 referitor la ședințele consiliului parohial reformat din Timișoara. Deci nu e doar ceea ce am publicat în cartea mea din 2002, ci absolut tot ce era scris în catastiful cu procese verbale ale consiliului parohial reformat din Timișoara. Este textul original, scris de mînă în maghiară. Cu prilejul ăsta se poate verifica dacă traducerea publicată în cartea mea e corectă și rog cititorii care observă vreo inexactitate a traducerii să mi-o semnaleze la rubrica de comentarii a acestui articol. Doamna Labadi mi-a spus că a fost destul de greu să facă traducerea fiindcă e folosit un limbaj bisericesc cu care dînsa nu e obișnuită.

PV260189_0Puteți vedea procesele verbale despre care am vorbit în articolul „Procesele verbale ale consiliului parohial al bisericii reformate din Timișoara (unde era preot Laszlo Tokes), 29 decembrie 1988 – 27 ianuarie 1990” (linc) de pe saitul amintit. Mai jos prezint capitolul din cartea mea „Revoluția fără mistere. Începutul revoluției române: cazul Laszlo Tokes” în care am publicat tălmăcirea unor fragmente din aceste procese verbale.

Documente din arhiva Parohiei Reformate din Timişoara
(tălmăcire: Eva Labadi)

            Proces Verbal
încheiat azi 29 decembrie 1988 cu ocazia adunării comunităţii bisericeşti reformate din Timişoara, a presbiteriului

Preşedinte: Tőkés László preot
Secretar: Bencsik Józsefne [adică soţia lui Bencsik József] – presbiter

Sînt prezenţi: Unterweger Tibor, primcurator, Szalay Gusztav, curator, Lehocz Karoly, Sutka Erszebet, Korneth József, Bencsik Józsefne, Szalay Mihaly, Muţiu Livia, Gasza Juliana, Sepsi Belane [adică soţia lui Sepsi Bela = Sepssy Ildiko], Bancsov Janos, Kabai József, Vintilă Janosne [soţia lui Vintilă Janos], Dosai Molnar Ilona prebiteri.

După rugăciune şi cîntec se face prezenţa, apoi preşedintele deschide şedinţa şi constată că a fost legal convocată şi are dreptul să ia hotărîri. Pentru autentificarea procesului verbal sînt rugaţi să semneze Korneth József şi Sutka Erszebet presbiteri. (more…)

 

Federaţia maghiară pentru drepturile omului şi revoluţia română noiembrie 18, 2015


Articol publicat și pe contributors (linc)

Szoczi1989

Cartea lui Arpad Szoczi – „Timişoara. Adevărata poveste despre revoluţia română” (editura Partium, Oradea 2014; au apărut şi ediţii în limbile engleză şi maghiară; conform spuselor autorului ediţia în română e mai recentă şi cuprinde ultimele actualizări) este de fapt o carte despre acţiunile organizaţiei americano-canadiene numită Federaţia Maghiară pentru Drepturile Omului, întreprinse împotriva regimului ceauşist, printre care cea mai importantă a fost pregătirea interviului cu Laszlo Tokes care a fost prezentat la televiziunea maghiară în 24 iulie 1989. Interviul a contribuit la consolidarea şi popularizarea statutului de dizident a lui Laszlo Tokes, indirect contribuind astfel şi la izbucnirea revoluţiei române.

Autorul însuşi, născut în Canada într-o familie mixtă maghiaro-germană, a fost activist al Federaţiei Maghiare pentru Drepturile Omului, deci cunoaşte bine subiectul asupra căruia scrie. Alt activist al respectivei organizaţii a fost Istvan Tokes, fratele lui Laszlo Tokes.

Pe același subiect ca și cartea autorul a realizat și un film – „Umbra lui Dracula – adevărata istorie din spatele revoluției române” (linc), cu care în 2010 a primit premiul „Cel mai bun producător de film documentar” la Festivalul Ungar de Filme. Filmul a fost deja prezentat la televiziuni din Ungaria, Canada, Polonia și Spania. În România, filmul a putut fi văzut la Timișoara în decembrie 2009, la aniversarea a 20 de ani de la revoluție (linc). (more…)

 

Azi ora 12, lansare de carte despre revoluţia din Timişoara septembrie 30, 2011


Azi 30 septembrie la ora 12, în sala revistei „Orizont” din Timişoara (Piaţa Sfîntul Gheorghe, clădirea în care este banca Transilvania şi Uniunea Scriitorilor, la etaj) va avea loc lansarea cărţii „Candelă împotriva timpului” scrisă de Titus Suciu şi Vasile Bogdan, apărută la editura „Memorialul Revoluţiei 1989” din Timişoara (editura asociaţiei „Memorialul Revoluţiei”).

Cartea cuprinde 63 de interviuri despre revoluţia din Timişoara, realizate de autori în 2009, cu prilejul realizării serialului în 8 episoade despre revoluţie care a fost difuzat în acel an de TVR Timişoara şi TVR 3 (linc). În carte interviurile sînt publicate integral, în timp ce în serialul televizat, din 2865 de minute filmate, nu au intrat decît 180. „Scriitorul Titus Suciu, respectînd ideile, opiniile şi observaţiile personale ale interlocutorilor, a modelat interviurile literar, dînd astfel lecturii plăcerea întîlnirii cu un act artistic”, sîntem anunţaţi în „Cuvîntul înainte” al cărţii.

Titus Suciu este cunoscut că a mai publicat 2 cărţi de referinţă despre revoluţia din Timişoara: „Reportaj cu sufletul la gură” şi „Lumea bună a balconului”. Vasile Bogdan este angajat al TVR Timişoara, corealizator al serialului despre revoluţie care s-a numit tot „Candelă împotriva timpului”.

Împreună cu cartea se va distribui pe DVD şi serialul despre revoluţie despre care pomeneam. (more…)

 

Cazul Laszlo Tokes: Procesul verbal al consiliului parohial reformat din 16 martie 1989 septembrie 5, 2008


Am publicat în 2002 cartea „Revoluţia, fără mistere. Începutul revoluţiei române: cazul Laszlo Tokes”. Din 2004 cartea e disponibilă şi pe internet. Se tratează în carte principala caracteristică a revoluţiei timişorene: lipsa misterelor. De ce nu-s capabili bucureştenii să lămurească misterele revoluţiei timişorene? Pentru că acestea nu există!

La tipărirea cărţii, pentru a nu creşte prea mult costul tiparului, am limitat numărul de documente scanate care au apărut în carte. Nici pe internet n-am pus aceste documente, căci situl pe care a apărut textul cărţii nu-mi aparţine şi nu puteam abuza de spaţiul respectiv. Profit de faptul că mi-am făcut sit propriu ca să fac disponibile, în premieră pe internet, documente scanate despre cazul Laszlo Tokes. Încep cu procesele verbale ale şedinţelor consiliului parohial al bisericii reformate din Timişoara (în limba maghiară). Aceste procese verbale erau scrise într-un registru format mare (cam A3, n-a intrat decît cîte jumătate de pagină în scaner). În acest registru au fost trecute procesele verbale cu multă vreme înainte de revoluţie şi încă cîţiva ani după revoluţie. Tălmăcirea pe care am publicat-o în carte a fost făcută de Eva Labadi (mama actriţei care se ocupă cu teatrul de păpuşi la Teatrul Maghiar din Timişoara). Dacă în carte au apărut greşeli la traducere, pe doamna Labadi s-o înjuraţi, iar mie să-mi semnalaţi problema.

Pentru început prezint părţile relevante ale procesului verbal al consiliului parohial reformat din 16 martie 1989 – anume punctele 14 , 15 şi 16 din cele discutate (numerotarea este de la începutul anului) şi începutul procesului verbal, în care se vede numele participanţilor la şedinţă. Tălmăcirea o găsiţi la capitolul „Documente din arhiva parohiei reformate” al cărţii mele. Voi continua şi cu alte documente.

Începutul procesului verbal din 16 martie 1990